596

Merhaba!!!

by
公孫都瑠子
公孫都瑠子
...あ、トルコ語で「こんにちは」って言います〜
現地に行ったら使ってくださいね♫
メルハバ〜♫ってね(^^)

本題はそこじゃない。
暑いんですよ。これ駅まで10分ちょい歩いて地下鉄乗ってゲーセンまで行けるのか?
ここなんですよ。

葛藤...

どうしよ...
作成日時:2020/08/15 12:14
コメント( 5 )
5件のコメントを全て表示する
ぬるぽ神
ぬるぽ神
2020年8月15日 20時47分

°ω°) ではお聞きしたい事があるのですが、トルコ人にインテルやニューカッスルで活躍したエムレ・ベロゾグルというフットボーラーがいるのですが、日本のメディアがトルコ語解らないせいでベロゾグル・ベロゾール・ベロゾギュと音の表記に統一性が無いのです。
どういう風に発音というか表記するのが正しいのでしょうか⋯?

公孫都瑠子
公孫都瑠子
公孫都瑠子
2020年8月15日 21時22分

Emre BÖLEZOĞLUですね!
おそらく2002W杯のトルコ代表の方ですよね(^^)
私だったら現地の人に言う時は
エムレ・ビォレゾールと発音するかもです。
トルコ語は基本ローマ字読みですが、英語のアルファベットに無い文字もあります。
彼の場合BÖLEZOĞLUで”Ö”と”Ğ”は恐らく馴染みがないですね。
発音の説明しますと
“Ö”はオを発音する口の状態のまま下を前に持ってきてください。オェみたいな発音になります。この母音”Ö”の前に子音”B”を組み合わせて発音するとBÖLEZOĞLUのBÖになります。
続いて”Ğ”です。これはトルコ語オンリーの文字です。「ユムシャック ゲー」と言って直訳すると「やわらかい ジー」です。
これは日本語でいうのばす音です。ボール、カード、ソーダみたいに。
だからBÖLEZOĞLUのZOĞLUだと「ゾール」になります。蛇足つけますが”Ğ”は文字の先頭には付きません。
ベロゾールはギリギリ有りと思いますが、ベロゾグルやベロゾギュと”Ğ”を”G”の発音で表記しているのは正しくないと私は思います。
どうでしょうか?

ぬるぽ神
ぬるぽ神
2020年8月15日 22時41分

*^ω^) ありがとう御座います!
18年もののコリがほぐれました〜。

公孫都瑠子
コメントするにはログインが必要です
シェア